昨日の不倶戴天の敵は 今日の刎頚の友

日がな一日世界の傍観者となって独り言をのたくった跡

ペアーとピールでは全く違うんだが?

 本日のお茶。

 お茶は冷たい冬の煎茶。

 お茶請けはウクライナのお菓子。

 このお菓子、洋梨と林檎を煮固めて?チョコレートでコーティングしたお菓子なんだが、日本語表記でピールって書いてあった。商品名、アップルピールクラッシュチョコ。英語だとApple-Pear fruit crush in Belgian milk chocolateとなる。

 林檎の皮と、林檎と洋梨じゃ全然意味が違うのだが?

 

 添加物不使用、砂糖不使用、グルテンフリーとまぁ子供向けのお菓子だ。パッケージを見てもその通りだと思う。

 内装↓

 して、肝心のお茶との相性はというと、良かった。

 チョコレートと煎茶が相性良いのは分かっていたが、程好く甘酸っぱい林檎との相性も悪くなかった。柑橘系と相性良いから酸味のある果物とは相性良いんだろうね。

 

 ウクライナ全域で「あんな状態」になっているわけじゃあないけど、本当に終わらんもんかねぇ?思考の似ている兄弟だから難しい?